Lai arī angļu valoda joprojām ir starptautiskā komerciālā valoda, internets runā daudzās valodās. Tādējādi, izveidojot savu vietni tikai angļu valodā, jūs nezināt daudz iespēju kā sazināties ar plašāku auditoriju.
Labi ir tas, ka Drupal piedāvā izcilas daudzvalodu iespējas, nodrošinot, ka jūsu vietne ir pieejama visplašākajai auditorijai. Šajā rakstā jūs
iepazīsieties ar daudzvalodas Drupal vietnes izveides procesu. Šī procesa beigās jums būs pilnībā funkcionējoša daudzvalodu Drupal tīmekļa vietne.
Šajā procesā iesaistītie procesi ir šādi:
- Moduļu kontrolsaraksts un aktivizēšana
- Pievienot valodu
- Pievienojiet prefiksu valodas kodu
- Lejupielādēt tulkošanas paketi
- Importējiet valodu
- Aktivizēt valodas pārslēdzēja bloku
- Iespējojiet daudzvalodu atbalstu
Moduļu kontrolsaraksts un aktivizēšana
Šajā iestatījumā ir nepieciešami šādi moduļi:
- Vietējais (integrēts ar kodolu)
- Satura tulkošana (integrēta ar kodolu)
- Internationalization (link: https://www.drupal.org/project/i18n) (Lejupielādējiet un aktivizējiet)
- Variable (link: https://www.drupal.org/project/variable) (Lejupielādējiet un aktivizējiet)
Pievienot valodu
Pārvietojieties uz valodu sadaļu sadaļā Administrācija> Konfigurācija> Reģionālā> Valodas.
Pievienojiet jaunu valodu no šejienes:
Šīs apmācības nolūkā es pievienošu spāņu valodu:
Pievienot prefiksu valodas kodu
Tagad rediģējiet katru valodu, lai pievienotu prefiksu, piemēram, “En” angļu valodā un “es” spāņu valodā. Ņemiet vērā, ka parasti ir ieteicams atstāt noklusējuma prefiksu nemainītu, pretējā gadījumā esošie mezgli radīs problēmas sakarā ar mainītām saitēm. Šajā gadījumā eksportējiet mezglus pirms prefiksu piešķiršanas un vēlreiz importējiet tos atpakaļ.
Atveriet cilni “Atklāšana un atlase” tajā pašā logā un pārbaudiet opciju “URL”.
Lejupielādēt tulkošanas paketi
Piekļūstiet tālākai Drupal tulkošanas (link: https://localize.drupal.org/) lapai un lejupielādējiet pakotni valodai, kuru pievienojāt iepriekšējā solī.
Importējiet valodas pakotni
Tagad dodieties uz admin> config> Regional> Pārdodiet un importējiet pēdējo soli lejupielādēto valodu pakotni. Jums arī būs jāimportē iepakojumi citiem moduļiem un jāļauj tiem vienādi.
Pēc tam, kad importēšana ir pabeigta, dodieties uz cilni pārskatu, kurā varat pārraudzīt tulkotās vietnes procentuālo daļu.
Aktivizēt valodas pārslēgšanas bloku
Tagad, kad tulkojumi ir veiksmīgi lejupielādēti un importēti, es nākamo nodrošināšu lietotājiem iespēju mainīt šos divus valodas. Šim nolūkam es pievienoju bloku, kas lietotājiem ļaus to izdarīt. Pārejiet uz Admin> Structure> Block. Iet caur sarakstu un atrodiet valodas komutatoru. Iestatiet to uz jūsu izvēlēto sadaļu un lapas beigās noklikšķiniet uz Saglabāt blokus.
Iespējot daudzvalodu atbalstu
Tālāk es nodrošināšu vairāku valodu atbalstu visiem satura veidiem. Šīs apmācības nolūkā es atbalstīšu šo amatu. Atveriet Admin> Structure> Types> Manage> Article. Noklikšķiniet uz “Publicēšanas opcijas” un iespējojiet radio pogu ar atzīmi “Iespējots, ar tulkojumu”. Noklikšķiniet uz Saglabāt pēc pabeigšanas. Dariet to par katru satura veidu, kuram nepieciešams tulkojums valodās.
Tagad, kad publicējat rakstu, varat izvēlēties displeja valodu. Ja jūs izvēlaties valodu neitrālu, tas vienmēr tiks parādīts tās izveidotajā valodā.